|
|
5 B9 y( G; H8 @% j, P* CSometimes I find myself sittin' back and reminiscing $ u) n$ \; U8 m4 @9 f, ^
有的时候我靠着墙会不自禁的回想起那些过往
6 t4 V7 \! x( _. v( O- {Especially when I have to watch other people kissin'
' c+ g0 w' e0 G尤其是当我看到那些拥吻在一起的情侣们 4 y8 c$ e/ _4 @) R
And I remember when you started callin' me your miss's
' [, B5 V- T( Z" p我想起你开始叫我你的女人 5 q( L# \- R4 a0 k
All the play fightin', all the flirtatious disses
+ g$ e& c4 X, S1 y那些嬉笑打闹,那些眼波流转
' g6 }! I0 A/ l3 ^8 @I'd tell you sad stories about my childhood " e# |6 t2 q# T
我跟你倾诉我童年的那些悲惨往事 , V7 E0 q& |; @: G5 A
I dont why I trusted you but I knew that I could 7 f* e6 g6 E2 u: J: A
我觉得可以信任你虽然不知道这信任的来源
* M# |4 y M" W2 z6 q5 LWe'd spend the whole weekend lying in our own dirt
0 e2 `7 x% g1 Z我们可以整个周末呆在乱乱的房间里 & x' O$ S1 P6 T. _, e% j
I was just so happy in your boxers and your t-shirt + Q/ y5 I1 y" c4 ^9 f' v0 `' t" s( r
被你衣物气味笼罩着的我是如此的幸福
/ ]2 _, S7 Y# e6 j( `2 a+ j6 W& a. D; V5 k2 X: B. f4 w( V; Y
1 O. W1 Y" ?% b$ g e
Chorus ! X; L0 O+ {9 g7 ^7 f+ H) c
Dreams, Dreams " w# a8 p# i) z' f" p9 o
回想着 回想着啊
7 e1 s3 e4 n+ ~. M) j3 N/ qOf when we had just started things 0 V, ?4 k: P5 O5 e. [
回想着那些我们刚开始的时光
3 {5 }, T4 E) x" n# K5 f9 N; r6 KDreams of you and me % f, [1 K% O w! `& _+ b3 b; Y% T7 i
回想着你和我的点滴
, F$ C% h8 U' M# u4 c# kIt seems, It seems $ f: ?: A! Q6 x* y& m
看起来,看起来啊
" e5 v# G$ u+ j* c. IThat I can't shake those memories 7 L$ c4 l1 I: v* w* X
看起来我是挣脱不了那些回忆了 * Z: C( N4 X$ x5 Q# e6 m$ s
I wonder if you have the same dreams too
& n7 f& K- ?' J我会想你是不是也沉浸在相同的世界里
3 s% T: A- z0 j6 m; G- ^
; s% `; T5 j5 j% ?1 GThe littlest things that take me there
6 P5 {! W3 O" r3 j8 }那些(我们之间的)点点滴滴把我困在这里 9 N! P+ _) z9 a( o: e" ^
I know it sounds lame but its so true % {) S7 D/ U- q& O
我知道这看上去荒唐但是是真的
) W( V* v, {$ eI know its not right, but it seems unfair ! f% _& T7 G% U/ K7 G1 c/ \* p7 e
我知道这不好,但是看上去是多不公平啊 4 g, j$ L+ W0 w5 X1 W
That the things are reminding me of you
: M& P- H1 P8 K3 m那些让我忆起你的一切
! ^( t' L U9 p9 kSometimes I wish we could just pretend
6 }( ~" u* p; X有的时候我多希望我们可以假装还在一起 - d' Q5 U8 H5 W$ c! Z. }8 V6 e
Even if for only one weekend - {6 W1 R: X$ z0 O
哪怕只是一个周末也好 # t# x3 M6 g7 Y- h( A7 m% m% l
So come on, Tell me 4 L+ }3 W% X3 J9 L1 d
事已至此,跟我说吧 * e" i; Z5 U2 T) V4 F$ ? K7 Y
Is this the end?
" R' R! W) o! w' S我们就这么结束了么
; b. p) K. D% M; W% u: U
1 O7 _/ Q( k9 S uDrinkin' tea in bed " d P7 m/ D, h# a- r' Y' y; T2 I
躺在床上喝着茶
0 g2 G3 c, g7 u1 P6 p5 tWatching DVD's ( L5 X' X. g% r3 u" W2 D7 @3 m
看着DVD
- d* t2 t0 R3 Q+ X( L' TWhen I discovered all your dirty grotty magazines
- J. o. D5 Y9 r' s) V当我发现你的那些色情杂志
+ \& I# l- p, J2 K4 s: eYou take me out shopping and all we'd buy is trainers C2 A; b& Z, l) d
你带我出去购物,我们买的都是情趣用品
# p6 z W& [9 Z0 p7 \+ WAs if we ever needed anything to entertain us ! a7 Q I% {+ @8 i: f' J
我们尽情挥霍着我们的幸福时光 ! [3 G1 O8 t5 |" c2 S9 d+ q1 O
the first time that you introduced me to your friends ! k; X( j$ H& _. d; h: x2 Y
你第一次把我介绍给你的朋友们 ' z. E! }! C% Y% Y! g7 T7 Z7 a
and you could tell I was nervous, so you held my hand
: V9 T4 j0 G& C: o/ |' I0 h& O你发现我很紧张,于是就紧紧抓着我的手 7 K" v1 h8 u0 _% `
when I was feeling down, you made that face you do
' O: k' o1 X4 K5 S当我情绪低落的时候,你就扮鬼脸来逗我笑 0 E5 t# B! m. N2 T7 L. j+ y+ r/ A
no one in the world that could replace you
- K# n/ g2 c9 ^; m8 x世界上再也没人可以取代你在我心里的地位 , t* M* s! _( L2 A+ m$ ` \
, r/ q6 D0 Q9 k: |
Chorus 3 b' x! _' A' q% w( W5 m2 s
Dreams, Dreams 5 ^" c8 H; Y/ s. ?: i
回想着 回想着啊
3 P( y& b6 s9 j, [& dOf when we had just started things F% S+ p8 l+ ^: v- S0 R
回想着那些我们刚开始的时光
- Z: @2 L& |: b2 S0 V+ t) c4 lDreams of you and me
0 E$ \% R( S8 a- z7 N+ J回想着你和我的点滴 8 H b( ~; A, \4 t3 I' x; d! G
It seems, It seems
% O# `3 Y1 w( F+ C1 H" a: A看起来,看起来啊
# {2 B ?; A o& pThat I can't shake those memories - r1 g# G2 W4 ?5 W, b7 S; N/ n
看起来我是挣脱不了那些回忆了 " N, ^4 P' a+ C7 X0 C; `* P) j3 u
I wonder if you have the same dreams too.
7 J' F( X7 x# p$ Y我会想你是不是也沉浸在相同的世界里 # S6 \/ V$ t# X2 Y! d& k
7 P4 {( |6 v# U9 B' z5 WThe littlest things that take me there
( }! o4 A. X" u8 [0 S3 x那些(我们之间的)点点滴滴把我困在这里 & ?% ^- A4 z1 h
I know it sounds lame but its so true
# t5 b; v9 A$ t: G% l我知道这看上去荒唐但是是真的
7 a: l2 J+ p9 ?: V9 uI know its not right, but it seems unfair 0 |" |# Z7 |* }; @1 U
我知道这不好,但是看上去是多不公平啊 : G( h8 X$ n4 ]& C! n
That the things are reminding me of you
* {0 U; ]8 c* V那些让我忆起你的一切
$ [, p0 p0 y9 s% `6 h& i* [5 RSometimes I wish we could just pretend H2 p1 ^. Q8 x3 B5 G/ d6 v
有的时候我多希望我们可以假装我们还在一起 ! u5 j' W4 b7 k* O
Even if for only one weekend + d$ F7 K, S0 q: w: N4 y/ ]" \& i
哪怕只是一个周末也好 - Z" b' v6 K( ]) W; X4 |
So come on, Tell me " `3 g* }1 [9 \& n8 T: A
事已至此,跟我说吧 6 R" T+ L# `) i: A7 X( [" p K5 q
Is this the end?
) M% a- |1 m+ r( S我们就这么结束了么? |
|