|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>6 j( A$ Q0 I) v5 f
< ></P>
0 i) x( T5 w c5 @) \4 e0 t0 ~; p% f< >down by the sally gardens </P>
! {6 u3 ]6 J& W' }! h< >my love and I did meet; </P>
7 m0 y9 R- e/ G# R< >She passed the salley gardens </P>( V3 h* d2 g% K/ m8 U
< >with little snow-white feet. </P>
6 Y+ U9 n j2 d$ J5 y. ~ `< >She bid me take love easy, </P>
( _0 D* t0 o( ]8 g' H< >as the leaves grow on the tree; </P>0 l3 u0 u/ C$ y8 s
< >But I, being young and foolish, </P>
8 }+ n# D6 h# q' M& ~3 n9 b< >with her did not agree. </P>3 L3 v$ d1 o, j2 I
<P></P>
1 P5 d3 M: F7 \# T6 E, d) Z<P>In a field by the river </P>
3 d. I; |6 E p1 E8 H$ V<P>my love and I did stand,</P>" b9 X/ L1 c7 z1 v
<P>And on my leaning shoulder </P>
+ N/ V# @5 H# s( M7 r<P>she laid her snow-white hand. </P>
0 e6 |0 m+ D* p+ c& O, ~ c+ g7 D+ u1 b% `$ z<P>She bid me take life easy, </P>
$ c: Y( ~; U5 {<P>as the grass grows on the weirs;</P>
# C* q5 J) v& K: \<P>But I was young and foolish, </P>1 U R' `" s H X; b! M, L
<P>and now am full of tears.</P>
; R. C1 g3 q9 F5 R1 C( B s" [% s5 y" R" T- z* m
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|