! E/ B8 C+ T! ]% m$ J6 [7 rToi qui n'as pas su me reconnaitre
( u, h0 J$ U- x你,你不知道怎样来认出我 8 Q/ z# Q7 B! g0 W8 E# k/ b" O
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ; V/ L7 b5 F U# `" i+ {0 e
忽略我的生活,我有的这个修道院
. S9 K& `' x! m- s! yIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 7 D) @" L' E# S+ m8 K! u
在我面前,是一道打开的门 6 O5 [. @- V# }9 u8 L
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 8 F& a! h6 ?% p" E* \0 y
也许 % P8 ^6 i- r& `, R' ?, }
On a maybe Meme s'il me faut recommencer - ?( |3 A$ K P% ^. g7 {
即便我必须重新开始 0 y8 {( ~/ S+ U1 t# E' @, r
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
5 u. p5 P+ q G8 I; `' p你,你不相信我的孤独 : H, e: p8 W0 N; y
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
/ d M- |1 O9 e4 z0 }. o忽略我的哭泣,我持久的悲伤 2 ~7 M; Z6 h# L+ ~
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
+ s z9 ?, ~. B- B* k2 X& c; ^; ]在心中有一条细小的痕迹
& r6 z4 N5 {' [& hIn my heart,a tiny string Filament de lune
4 y; e. m! {) W. A, |月亮的“灯丝”
# I, Z0 ]9 ~0 _/ U- P6 t5 OThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ' {; @6 J/ L. t7 Z2 P
在那里支持着,磨损的钻石 $ B1 g# M, C0 p( A5 r
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
: Z+ ]5 n3 D; }% y: K1 T. `但是我喜欢
2 O6 p0 F% a2 r7 ]4 C8 ~, H! mBut I love J'n'ai pas choisi de l'être " a6 q9 ~9 e, P
我没有选择必然
5 z2 c; p' e3 ^+ d# vI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
6 `9 t1 ]3 O9 s( H* H0 I但是,这就是“迷恋”
, s! g8 J1 ~" H' K7 ~: PBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ( `) ]7 C2 G) K
爱,死亡,也许
7 K5 ]6 p- {7 d6 d S* i& o7 sThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot : L% B( W+ j3 C8 k9 i
为了一句话而暂停时间 0 e g, b& N* P3 ?3 L& X/ i
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ! ?. z* S% `! I& \* D
所有的扩张,以及对所有事情的让步
% F4 \9 n- H! YAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 5 W& }: k7 c3 b' J, J! b
这就是“迷恋” 6 v2 W7 U" h: E: b/ _, B5 O; N* r
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ( K. ^& P! f$ P* Y' o+ t+ Z
所有的他的存在使我们折服
2 k0 Q" G0 U$ ?! ^" v8 @% {2 eAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
1 i# K D1 y3 t1 {0 Q7 h最后发现那也许只是一个回音
, X" a- ]' N n3 G, o, t8 PFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
2 o& Z: W: s; K6 a! W% n你,你不会看到另外的一边
& _' c& x; G. V& n% f) O/ @You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
& o& R8 H8 ~/ K# F0 E* u* e我的记忆走向自责的大门
; R* S3 f5 B) D* ^8 Y5 b5 rMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé & F$ _# V( R! `
埋葬所有,过去的财富
/ }* B$ e; Y# dBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
7 @1 X( g/ z9 H. Y许多年的伤害 + J5 d9 B3 f7 K% J- j
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 0 N' H% f7 d) |6 P4 I2 W* k
你理解吗,这将使我停顿不前
6 i! @0 ^. C1 T3 ~Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
+ E. W$ Z5 c* i4 l0 f( M# u我,我已经不再望向天空 " {# @8 z" `7 |6 {; S
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 4 ^ M7 Y+ W0 e
在我面前,这道打开的门 7 r% e2 r& J1 A( ^
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur " I0 f0 o, S" K+ S6 |- P* N
这未知的东西只会伤害我的心
% H3 S; }8 n$ F, z0 H1 ?The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
% h' T! i1 G3 a- U7 B1 B以及他姊妹,灵魂
/ `/ P( c$ B( a0 q2 K \6 ^and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
4 B, ?2 _5 Y7 |% Q有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ' D' J, {: u8 r; j4 t
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
9 V* y' D) r7 [4 k但是有人爱。。。 1 w: v: F. Q$ n- W+ Y
But someone loves |