& U7 c. L* R: A0 v- w3 a
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
! ]+ e5 u5 ~* j v- f$ e- u) C8 U你,你不知道怎样来认出我 ' A/ v, e! o# M% |3 l
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
: ^/ Q0 Q. U, j. b8 t p8 a9 Z忽略我的生活,我有的这个修道院 " x6 V9 ?; O$ K2 K: V
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte + r: ^7 p* C& @6 G
在我面前,是一道打开的门 * \5 c# g: |3 g* e9 O
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre - v! ]& Z/ q/ x+ ?: y9 J
也许 2 t7 O) G0 F6 h! A1 Q z
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
& f$ z) q$ V. `6 M- J- J/ h- E8 f即便我必须重新开始 0 V/ f: R1 W' g- Z
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ' z4 V1 c. ~* j
你,你不相信我的孤独 6 @$ u* x$ F4 p& X8 j
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai % t% X3 g: }, Q6 d
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
$ ?0 m$ \6 [5 @Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
+ N! c5 P# d) f3 d在心中有一条细小的痕迹 $ ~) H( ^% Y7 E" H! `$ T
In my heart,a tiny string Filament de lune + x# J+ U) E& g, U. S$ c
月亮的“灯丝” 4 a3 D4 ~' U' O# `; P7 _, |
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 0 k( H" k. ^* l5 ^7 {8 A) U
在那里支持着,磨损的钻石 % ]5 T+ O' l1 [+ P1 g
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 9 J& w. T) j g. u8 i* {: |# P
但是我喜欢
; n0 d$ j/ L5 j- ^But I love J'n'ai pas choisi de l'être ' D5 c8 I) S3 z
我没有选择必然
) [8 G- H* c0 s3 z" a; \; CI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 7 h# k7 Y# y9 o* p- e9 ]! }; p
但是,这就是“迷恋”
5 X3 z3 P* q1 W# ^: R+ r1 w, lBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
8 V: s' I% F: _2 q" n" v7 d% T爱,死亡,也许
( M' B" d( n0 f6 o D F; }The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
% ]! l! d) s" Q, B t9 N为了一句话而暂停时间 + j- u0 A' Z9 ~4 e3 O
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
( @& A( d- K5 u' C/ s. D/ f$ N所有的扩张,以及对所有事情的让步
' m* |' S' ]: l L: @All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
- }2 m! u. a. m这就是“迷恋”
2 i; q. @8 B7 G6 i& t/ M1 q6 @And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
4 T# G5 D$ k X$ b% R3 W所有的他的存在使我们折服 6 C7 m- K" o% ~7 g
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
- w1 ~) x6 o9 a最后发现那也许只是一个回音 ( p* d2 y# Z" d. r2 Q
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
3 Z4 w/ [& E$ p$ V! L+ l! ]你,你不会看到另外的一边 ) q; `% u3 A3 L0 W
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ; O$ S1 S- h1 ]7 b7 C) ~1 s8 K/ V. S
我的记忆走向自责的大门
7 @, |& e1 p: A4 k/ P/ p% JMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 0 p# B7 f1 b: b% K
埋葬所有,过去的财富
1 O3 w5 x7 E+ P" M( ~1 d8 d' UBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 4 H' V- h v, ^+ }" O8 ? a
许多年的伤害 2 K. W2 q# D/ s; j$ T
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 0 p. C7 K" z1 J5 `6 ]+ d+ m
你理解吗,这将使我停顿不前
, r" d, R8 w' N5 kDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 3 |( h% H! S$ j9 K
我,我已经不再望向天空
! U. @! }9 u5 e' EI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
+ _5 u) d0 o- e U( t在我面前,这道打开的门 % z; e4 M- C5 w
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
6 o, @1 p }: K这未知的东西只会伤害我的心
- i N! K- p+ |3 T( B5 _+ FThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame , z* c2 z8 W2 e1 A8 f/ J
以及他姊妹,灵魂 & z9 |* Z$ h+ a0 n5 l3 J
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 2 ], v* s6 }" g: ?
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 9 J4 e# \$ X/ G# @/ ^
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
7 X" N2 r% f0 W' U: a但是有人爱。。。 4 ]3 F/ v4 x" e: w6 {4 Y: |
But someone loves |