|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
& c; L- c8 e4 Q; I
* q$ b1 Y' a1 a( ~5 yA
0 H r. r: U" p5 ~" ?Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 : r& `9 a, H* {4 j# Q' t
Ahan gen 晚餐
- Y. W) X( b. x2 ZB " K5 f$ p- e+ g0 P- `! X
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 ! H7 i- j8 F Y/ A. `; o
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 $ j% K* M- D" h/ B5 P
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
! C% |4 R* ?, L+ O9 l0 T+ EBia 啤酒 Bo(h) 煮 ) @! I) Y0 M/ s. S
Bor bia tord 春卷 $ p0 e1 \( _5 p4 y! J7 K3 V
F ; P: }7 P+ b1 x' f
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
( o% f* D' X- E9 ?/ @G
& P' W8 A3 ^+ G- N: U2 K# W' c- ]Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
7 J3 G9 Z( m+ J0 TGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
+ z* c* F1 n0 B* KGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 0 t( \$ t! [- z! W7 P
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 # a; t+ e. _; Z+ O
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
' a- ?% }4 G: Y2 v$ a& rGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 8 G6 Q6 a: @/ M& p% p
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
5 C7 b( m$ y; ?: P1 N9 q* f) MGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
: t6 E- m. w5 ]" s& ]Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
7 x$ }' _' D, c9 |2 X8 AH
* V/ x6 x# j$ ^: k |Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
) A8 o! |4 i0 X# Z& g! m9 KK 1 ~% s+ R& m a' L! R
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
1 j" H, Z5 I4 r$ u# D0 L# HKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
6 Z6 m3 t% z0 f- |Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 . Y1 d5 N" z) M! i4 o
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 : C2 p1 Y* d! C7 j: t T! K
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
! q4 ^3 w' q! l, f) SKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 1 Y9 U5 a$ |' `( o
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 : ]1 T" P/ r( Z$ n* u/ B3 f
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 " J0 ?: G7 a$ k
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 ' Y$ P: Y. p q T8 n" P) ~* F3 J
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
& v7 P ^$ N0 e' `9 E1 ]: Z8 JKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
q- T \! h, ?% QKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) ; Q9 |* l8 f, V) u5 l/ k* R( B
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
. V" U/ b9 e) I8 H' f1 PL 1 }$ b5 A# Y0 ?7 A2 \. \
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
+ S! [$ `/ C) o2 r k7 w; Z" ZM - R6 ^9 }# f) M3 [
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 0 e7 D" O# c. E: g9 j6 [- d* \; {
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 7 c. g0 x6 F" P, L
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 " R7 C, E7 b' c( z8 c' ~ }
Manao 柠檬 Man farang 土豆 1 u2 H3 ]; d' u, Z
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 & I$ E" n, L1 c/ v* j0 c
Maprao 椰子 Med mamuang) ]7 D$ q. u# [
himmapan 贾如树坚果
3 z O6 L Y1 l. w! JMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 $ [. y& r% s! c5 W- T
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 " ]8 D4 ?. {8 T% ?
Mo satah 猪柳 . U0 U; E3 t* H
N & T: i( \+ ?, X3 q& ]
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 7 M. Y6 o% J+ j# s% y
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
% L" [" ~/ P% O4 ~Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
0 g7 q5 e# A; K* B. X3 R+ b" pNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
. k: g8 p2 O9 y2 D( s8 d$ c/ s5 s3 X0 ?8 YNam som 橙汁 Normai 竹笋 7 v1 u8 _( y- P x5 \2 W
Nuah 牛肉
" R5 @/ ?7 w+ t; SP 9 j3 ^* A+ x- K( u1 P$ S. V
Pad phet mo sei: L8 y; v! q- V3 H! M7 I) t! t
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
9 T( a% C2 }) Fjao 牛肉拌绿豆 ) e) F8 G9 F+ a1 w
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 * y5 o1 {5 i+ f5 G
Phal thai 炒面 Plah 鱼 3 ?+ o, z6 {0 H F0 u8 k7 ~
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
" m/ b+ X; U! s& |- WPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 * s9 f% q% ?, L0 i# J. G
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
1 r5 ^& m$ C1 w1 D2 [) fPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
4 u( S p; R) p) ^Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 - ~' Z: ]0 ~1 O" C& T* t4 M! E
R ! e5 Z% ^) J0 V& u( i
R Raprathan 吃 Roohn 烫
8 Z1 E& J2 x I8 LS 8 W" O0 Q" @" o0 h% y# w" y
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
" A$ s W% L7 n# p0 U3 Q4 [; u" HSie juh 酱油 Som 橙子
6 Z" J& q8 R; E, T, z. s* N4 W/ }T
" M) b _2 _" I6 y0 x- ?Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 8 Y( r0 T: @# q$ W( t9 t
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 1 C+ }4 h9 F. `5 L
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 ; r- _4 k: k) V% X( k6 q
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
3 i5 w/ B9 G& iTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 ( X; h, x! ?8 y- y9 d3 q) \
Tord 烤 Tschah 茶
- V% \2 A9 U% s* q$ u$ A% [Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
- c0 x$ A4 Q4 i PTuna 金枪鱼 ! k; i6 K. N# c1 J8 B0 P
Y 4 n- L8 a o/ x3 d9 N
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
* N8 d( v/ O) oYen 冷/冰 |
|