杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 23745|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
* h0 k2 [  @0 n- v( r娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
' C9 U$ U" o! y  y. {9 M
1 |3 _5 O& ?0 C0 Z1 V% [3 l今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
7 G9 ~6 r+ q: B5 ]2 |2 \2 r' D! I' t. S0 h
Un signe, une larme,  
% a% n5 c, D( n: Y! L1 v面对暗示泪成行,
  9 I+ k( }" ~5 q3 [9 U% a  T
un mot, une arme,  
! n/ i; R3 h1 q听话听音心已伤,  1 m6 J' i" J" q, `* |- Q
nettoyer les etoiles  
7 F3 r0 H5 o5 }& R0 u5 M) l/ u  G可怜春心枉陶醉,  
" Q- s, o: `+ H% h* p* |- qa l'alcool de mon âme  
7 K7 l" C- d/ Y$ d7 Z7 T清心拭泪抚情殇。 + c1 Z! Y2 v) |* P4 B
Un vide, un mal  3 C7 X8 M) }& V8 {, B  T6 y+ U
阵阵空虚成悲伤,  1 I; c6 K) f: m
des roses qui se fanent  . x. p6 ]2 g9 ~& E5 k6 S
朵朵玫瑰已凋相,  
# L$ k+ i) F9 mquelqu'un qui prend la place de  
& x( G% x4 |9 C可叹帅哥作异梦,  8 L5 k" O/ f; \5 _9 j
quelqu'un d'autre  * V, y$ U  W6 |8 E/ V4 _2 U
移情别处负心郎。  
7 p$ B, A( s) Q7 k1 }/ HUn ange frappe a ma porte  + u9 F9 W/ W9 i
天使欲敲我心房,
  m1 b# v: a  d" n5 eEst-ce que je le laisse entrer  
% w" n* f( |5 R/ d/ I是否开启费思量。  
7 i, j1 D' I7 d3 P7 B. eCe n'est pas toujours ma faute  
( s  d5 u- u& E5 t; g6 R$ a纵然往事消如烟,  
9 u' b: l/ u" I2 }7 M- jSi les choses sont cassees  
1 c1 w2 f* X) s* b$ H5 E岂能怨错在我方。
+ `0 ~) w1 T+ ^7 YLe diable frappe a ma porte  
/ D) `; {  l0 P9 h1 j魔鬼亦敲我心房,  6 u1 f; t9 ^' P, R
Il demande a me parler  ; O9 L& Q9 Z# v7 G8 ]9 V/ h( B' {
信誓旦旦诉衷肠,  ( i3 o1 T; `  g" T. U: X
Il y a en moi toujours l'autre  
7 L  d2 g, d8 m" Y在我眼中都一样,  1 C! H6 M: Z" W( f0 j
Attire par le danger  # `7 J, d/ x, F" Q
皆如虚情负心郎。 . _, K) I% n) O+ E7 }5 B( {
Un filtre, une faille,  
# ~0 g  b8 Q; J  O! F次次经历遭心伤,  2 V" u1 Z" E" j" z9 l- a6 b
l'amour, une paille,  
+ P0 ~4 w& R7 a( A7 i! I次次恋爱遇痴郎。  
' O8 w3 ?  _! K  m! Y  |je me noie dans un verre d'eau  7 @  d$ X2 V; _" q) B5 f
手足无措苦惆怅,  % _' x" ^4 C. }2 l, ]$ v
j'me sens mal dans ma peau  
: B$ ]0 R! ?3 I1 H# i长歌当哭断柔肠。 " Q( s) a$ j( R9 }! b5 S
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  / m0 r7 q5 M2 Y. C8 J6 P
笑傲人世弃虚妄,  6 E5 l1 R2 R7 F+ o, E" N
le soleil ne va jamais se lever.  
4 p% B" o' A( _3 P; W心中太阳未露光。 + z+ l0 g0 a. o: H! g- j6 ]
Un ange frappe a ma porte  7 H. a8 G: n6 v$ [
天使欲敲我心房,  
2 G4 R& U# l0 }' dEst-ce que je le laisse entrer  3 }3 Y9 a9 n' Q4 L: B: D  E
是否开启费思量。  
* `* I9 r6 a$ c: ECe n'est pas toujours ma faute  
1 X; L' Y/ e) |* M+ n纵然往事消如烟,  3 B1 r$ }% L  H' J
Si les choses sont cassees  
6 ?' a7 H- o8 z. N' z4 j5 s4 B岂能怨错在我方。 & P" E$ x! }, ]/ o8 ~* ^
Le diable frappe a ma porte  
' a+ W2 O" D/ t( t# S魔鬼亦敲我心房,  
. X5 J' r* c( d! WIl demande a me parler  . G1 U$ c9 u* r: h+ L4 q5 h4 i5 k
信誓旦旦诉衷肠,  # [# [8 e& |2 O* Q
Il y a en moi toujours l'autre  
. K; p# X$ Y: S7 a9 V在我眼中都一样,  
9 Z1 w- J' s5 l( d' @& _Attire par le danger  + O! H7 C3 @$ S8 ?# p
皆如虚情负心郎。 : `! o% d2 o4 k- b
Je ne suis pas si forte que ça  
) V* |" u( S$ D生性并非志刚强,
$ c6 C% v" _$ }/ Zet la nuit je ne dors pas  
4 A! G4 N$ u$ ~5 ^( j/ e% ?& f辗转难眠夜漫长,# R: _* a1 c0 k; x. {
tous ces reves ça me met mal,  - E0 U8 `+ R5 Q& w
历历往事把我伤。  ! A4 L0 Q' b1 @% P' d
Un enfant frappe a ma porte  ! w; G7 K' M# e- N4 m% g" M
一位帅弟敲心房,  ! @) {9 v/ h9 |7 D
il laisse entrer la lumiere,  4 f" H5 ]8 g' h3 H, Q3 g$ ?
射进一丝希望光,  , L4 X# m4 z, G& `: r
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
5 C7 Z( k  {% O" d) l目眩心颤山海誓,
# M+ m: K. N; k$ bet derriere lui c'est l'enfer  
  k' l( E3 L# w0 y- l! M5 P( |  ?风月过后梦一场。 - E% A5 O; E. m' h- k, d
Un ange frappe a ma porte  % F3 w' D8 h3 ^/ C  Y2 x0 z
天使欲敲我心房,  
: y* c/ _' S8 [8 t4 C+ F2 _, YEst-ce que je le laisse entrer  ; v7 n- ^, ?+ @: M5 B! Q! x5 Q' {* E- y
是否开启费思量。  ; Y$ A7 e# [4 d9 {% `5 H/ m1 M
Ce n'est pas toujours ma faute  . q; y8 z% C! ]- `& n
纵然往事消如烟,  1 Y- n! x$ V: v* R8 Q- J* \: T. N
Si les choses sont cassees  & w( j. [3 H; h0 n$ I/ A
岂能怨错在我方。  
' V3 y9 g  ]6 l( Y/ CCe n'est pas toujours ma faute  / H! s3 l" R# u2 E$ {5 t
纵然往事消如烟,  8 W( V! F# O1 V# T' n2 a, d
Si les choses sont cassees  3 z+ `5 D, Q. ?' M6 h
岂能怨错在我方。
- \+ g$ N4 u: m8 yCe n'est pas toujours ma faute  ! D* P- D, Z$ [. V( }
纵然往事消如烟,  
. I3 a5 i: ~4 B! Y% T7 c2 C8 LSi les choses sont cassees  : H/ r$ A. L& r6 z* Q$ F8 q3 p& j
岂能怨错在我方。
/ s2 T) X: V. X8 E' P6 ^8 D
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-13 00:54 , Processed in 0.043922 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表