|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
! f; u+ Z( K7 r. [# b! M. W6 F
6 k; Q/ r/ Q" y7 o) `- s 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
3 S: b" I' Q0 W0 R+ w9 X* X% p/ P% }1 U
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
+ A& {+ q# G8 G" D" E5 R
0 r& `# o% f9 j$ J9 [ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
5 |+ b; S, x1 S1 _- J7 u" A+ T( f) p( q4 b W) E+ F
苏:时机正好?
7 W1 P/ L% R* J* A7 C4 g& Z% l: X2 a3 |) w3 Y
张:是。
8 W& J; C4 q3 U1 s+ i N2 z. R
1 U0 C: ?& u& `0 ^4 _' ] 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
& z0 o( m+ |# X+ ?- I2 S4 n# C
2 f! _! m5 E1 L1 y: V2 Y 博:公使。
# w$ o) W0 g0 R# D( x# s
; w% Q2 v0 j) g, a 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?; N2 S2 S& d1 |! G
; e! G8 v$ |0 ^3 g! |( ?$ P) ]
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。 v* ]5 |% }7 E; y3 J
u% ~( E7 U e4 b/ j 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
% u, i4 ^% W% I) b
; V/ ^5 |0 L9 P0 k7 p) y' S/ q% M 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。- z' O+ l( A! m7 V5 K
# ]: S% q# c1 P* \' i+ e 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
. m0 w/ r- @0 m( h* h8 t }8 m# ~
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
! U. p6 L% ?( l0 |/ Z3 @: j* x k% K( M4 Q% R0 [) P! C) I
苏:哦!- S! \; R" }* \! n6 b2 F
" C$ d T7 p& y: z 博:这位是真正的职业外交官!哈……
/ m0 k3 t* j% M0 \# L1 z$ `! d) p+ B9 a2 F
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
6 ~6 \# ]8 r& _8 ~) u. K
1 i- Z' i! ` v& O' N 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
& ^: ?& _$ k P/ k1 [8 ]9 G1 w& S+ H) {
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
8 c0 d/ C9 `) |8 W; i, K# c0 L0 ^& }! F4 v& O
弗:是的,说泰语。! i9 }3 a4 }0 R' Q0 c% F4 t) X9 @- G
5 e" F; [: r- z0 \2 W% i 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
+ a5 t6 Y/ J0 U8 f8 e% ~% X/ K! w0 @) p
博:还从来没有吵过架。* k1 G2 c2 S) J+ E+ z! h/ |
5 k# c8 C: r1 \7 o m4 v( ^
张:是,从来没有。
8 c* {8 ~* c# z! K; [0 T" g8 S' d, W; ] G
博:用泰语说,就是“还没有”。
1 |2 f7 X1 b: P& L8 M& ]* t: i* |' P, H; j2 H' l. q
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。8 t) Z8 o0 X3 k2 |: K& c
6 ~* i1 o( `* C 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?& \/ `1 n0 W/ | K1 B
1 a, V7 W; l* G* h 张:我们两位从没有过这样的遭遇。, J$ F% b9 ~, ?0 {) I! h+ r
/ O4 j" g N3 _- O; O1 F
博:从来没有在那个时候见面。
( D( T; Y9 `) f) t0 Z% k. v4 R q! \0 E
张:哈……
1 G& }" K! E; P9 ]5 h, w" w. ^4 G( X: m" x' P( W" E
苏:尽量避开,是吗?6 c* ~7 H1 a; A
4 c5 M' {1 h3 ^" Z3 F8 L {% @8 V* B
博:避开。避开。
& w1 r# N/ @4 D9 G% a# b5 G) w* c# s ], }6 K3 ?6 n' Q$ p! s1 U( J
苏:那英国呢?
; |( G) {1 u$ N/ H3 A" ?3 J- _7 q# b- O% a. }9 f8 F; B
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。( d$ Y* Q) u8 I o, V6 A2 b
$ x# z7 p9 w! `) d
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
4 m5 [ p" m8 C- V9 z
8 G. D( M% I+ v2 { 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
: ?0 k, u7 ^! L/ h3 C& E. L2 s, P( J4 z1 F7 S
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……% X* l/ Q. B3 ?& ~6 u# _( s4 x
5 x8 m1 w+ K7 A( u0 u 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
: T+ `' ^3 b* J4 o6 r$ S! ?# T W) @% M; s# e
苏:那作为朋友,会怎么做?2 m+ v& c5 q! S! Y! V
% K; [$ P/ X! g" P# x7 _) M 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。; F# p$ U" Y/ k
* ?% v! w9 {! Q+ O, s
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
: U' C Q& R; V8 d2 r
# _+ k/ D+ c5 U/ H" h 弗:是的,会交换意见。
: P* h" ^: Z& d$ r/ Y
2 a& x; B4 j# @* T3 A 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。7 ?* ]4 ^) c1 ^; J8 Y9 u& u: R
# p/ x" J! H, L4 F- g 博:没有困难。
, q( q; Y: x- p R, v! y+ L7 [0 n9 g3 ~* G( a( Q
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
4 @1 f D; H L, d
+ ` l8 F8 _: n 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
+ Q( V! M, @( s. J
5 a$ I9 H) l" h 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
/ r1 }3 E- z$ w/ O* a" E6 S" n8 W' u: M! x% a
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。; H5 F. \' d9 P) O3 v
" ^- l! v; n5 N+ i% l# A 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?- k' q0 [; y0 a/ D. n5 K) }; [
, q$ R; D4 w, J
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。* t5 [2 n' j. V% k) J8 K
( E3 H% v' ^' x
弗:我们必须保持中立。
) l% J6 {# S. l4 Q# m4 k0 u9 _% O6 g3 b2 T. m. D" B/ R9 T( D
苏:始终保持中立?
" X+ t7 ?2 a- b* }# G
! W) [+ I. d5 u2 D9 z# A 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。0 O( Y9 h0 S& G+ J' N
; E. D, s% i t" }& a/ s
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
* B& |: g) F0 k/ Z' V4 M9 \7 Y) f0 I$ ^5 r( K' V* z
弗:但我们不理解啊。$ G* u! C' i$ M4 P; s% q
7 R. z- S7 C- J& w+ v/ r 苏:不理解?
, T& z% A' p- x1 T" x2 ^& Q3 Y3 f* ~- Q' M
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。' l/ C; B* X! ?7 P& B) \( ^
" k6 z( ?$ P( S) h 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?' U, K3 T3 R1 }5 ~% v
7 S; ~: r2 l5 h6 F$ [; r, a 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。% T5 L+ {3 y! n. c. h" c
8 Y6 H( U, [ y7 z 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?: L* J' T# f7 p
: Q+ q% I: f# }& u6 L 博:这要取决于“祝贺”的含义了。) q; A! v+ O- ], d( i
4 j/ d. b2 @4 U- g$ n! |- \' D 苏:中、美是同一天吗?2 C2 a2 J3 }2 L) j2 \7 v6 v& T0 \
- Q0 G; Z1 A0 W2 t- m
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?2 L" u9 L! { g& X9 J* ?. ^. \
; S ^. u: `/ t5 F- C' p3 S
张:是。
, x ^2 }& z0 @7 I( `" H3 y7 C, V/ B5 b: M& g1 i
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。& ^. |2 |# r W: E4 f p r/ v' B
y2 V8 J, t7 }6 n: r; @: Q, }1 u
苏:张大使介意吗?+ x$ h" }3 R4 q0 t. s
$ L( D3 [% e4 K* i7 Q8 D5 r) g7 y 张:不介意。
1 {" ~7 B' Y: w7 n7 Y( Y; {8 ]: j
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
8 G9 l6 I7 d7 R* Q1 t5 z* v2 a- h# I" W3 c
博:苏提猜,不要想得太多了。9 y6 B& X4 Z' P& X4 T
& a- m8 ]( |/ @( T- L! N
苏:泰国人这么想。: `8 B+ ^. V8 \3 E5 v! R
0 Z' u& S0 F0 { 博:我们不这么想。 i9 ]6 R/ d" L9 L
, B( E3 U: S3 \3 |: W 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
" N- h7 r" B9 m5 h* B( f1 A4 I/ [8 m: g
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
m4 K: e& d9 [ l8 ^
- L2 G' U! n; g7 J2 u- o/ O4 W& v 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?3 T9 ?/ {# S, z
" v6 M/ i8 v& H
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
' e: Q/ A# s7 A2 R* q0 m
7 Q7 n* N6 Z0 l+ {! j( P 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。7 E5 c$ {* B! o
% r( ]" q. i3 z* Z7 r/ h 弗:是。
3 \+ Y/ [9 i, o% N1 k% {* w/ _* V' B U6 [: z* I( Z
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
S- m: Q, f: x3 m
9 C: |1 P1 y+ z: q' \; d2 u' C 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。6 l, A8 p1 h1 D# E2 |2 t( j
/ R2 F: r3 ?1 t 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
/ b% m2 s3 a4 g) {# Q' t
5 ~9 [; R. W; v4 f) _ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。, W: F) U( x+ p; F; t
3 W) K2 ~, _+ f( r5 f 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
7 L4 g1 m6 R( Y
$ J% S2 O8 ^; e- c1 s6 k [4 k 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。, F; j, M7 p3 I& R! }& b2 V
3 C7 b. o4 g3 x 苏:大使感到糊涂吗?
0 u. s; l' t3 r
/ c k9 z* }5 J$ B, Z: ^ 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
. p/ U1 k# S% K. g; ?, H; a; r
; a9 I. x9 N# ]2 |: P0 R; Y" h+ u 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
) Y4 D, C; K% Q3 G4 U& |' @, E! d8 j; B) n) X
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
5 e' E- y# w+ Z4 t' m! \
$ I* I* K6 y0 `- v 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
0 W5 }, m) a5 h/ }0 y5 r7 w" k( x. i6 I/ k
弗:哈……
4 c- Q. P3 ~0 U* D& c' n. D. l( [
% V8 ]: D' U0 |; g- T: N& O 苏:每次来都碰到了“革命”?
6 k( E2 i$ E' \
* g* [( B: {) ^ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
, x ]: r5 r4 r! s( ]
, b! E& L3 X) }' b1 V# n8 a2 ] 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
8 v! m( @$ a1 }# i/ J
7 |0 E: z3 ]2 n% f8 |& h 弗:那天我在英国。. u n% R# K5 ?+ a' U4 v
0 V. @/ e( ?+ ]" K) J1 p- g" b+ s3 m
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。8 s: m( D8 u8 r2 i' x0 o: O
/ e, A; O1 g; g2 @; [* D ~. Y' J 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
! p* U2 v' }. @8 M
+ t6 X" d8 O0 I% ~ I! T2 J" F5 z 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
" r d( _& _: s) ?$ H( s
. D: t/ J6 j- s, h 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
3 O/ o& A# f1 L. x$ Z9 {$ V
: U, T0 W2 N& |# }/ K 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
0 M9 k) N# }7 W8 ?. ?7 A' x p0 J; ?2 V$ j5 z& v Q" p7 `
博:那你说说,有什么情报?
. { c" s: T( H) S( i1 v3 I0 w/ R) V* s; y8 |8 a N& ?
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
" k+ V2 D9 Q {' x, P( r0 C4 P$ C( c8 K( l% \* K# R
博:不对。
' w% A! L3 g E- W r5 B; M) a4 R- v7 y; Z6 W
苏:CIA,可能有什么情报……
% a8 L% m6 z! p3 Y# }5 O y0 g1 q4 P6 t. x( P0 K, e
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
$ g! \. W& a; ^& X9 h) h4 u/ ]8 N" i) T
苏:不是事实吗?
7 i2 p S, I' i! I7 C
( H: q6 s4 {# s: _ 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。* |$ ]# i6 r3 I( ~' k+ N, G
4 {. z; s3 g5 h/ s 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
. G+ ~2 p4 u: T9 \. g
/ y4 A$ G+ n. s" P; |0 H/ P 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。( e( A8 e: t9 {- v: o R6 o
' _; `5 l) q* a6 s C 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。9 n* l8 |# p U% ~
8 H* ~1 o4 ?* w; ]4 K/ c
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。+ G8 T2 U5 Y$ O3 \* ^ J' O
# f; N7 ]& C- t; _ G1 U' ~9 ~ 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?: D V2 S; ? ?1 i5 J* k
$ X7 I+ J G! w8 P 博:苏提猜,请不要这样说嘛。) B y+ g# h' \# q! j2 n: {6 `
' q& J) i& U8 Z
苏:为什么?损失什么吗?
& k" `( W& `; K4 ?1 R3 H6 t3 q b. ?$ T0 Q- }8 V
博:是。哈……
. A. ]4 P9 o4 j- Y5 p. p, A+ o2 |, {: c
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
4 e2 U& j- p8 O" ?/ S- _1 @8 {9 h$ K4 ~& T* i+ R) }, @
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|