杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32045|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

& Q7 i# {+ q! t- Y  ?' ~" N; g
8 ^4 m1 i, M4 M) d4 q5 Z: ^* ZIt being in the springtime and the small birds they were singing
( a% f" o! R' C" y那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 2 L/ `9 q- X3 h
Down by yon shady harbour I carelessly did stray 0 I2 l6 B3 Q4 m+ w: H
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
+ R+ |$ R$ f. y9 EThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
. |( \7 y. {, z  Y+ j画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放   n7 r' l1 v. Q9 s, |/ I$ w
To view fond lovers talking, a while I did delay 1 D# ^0 r! O3 [/ b* o* m
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 - y( u* M" r$ v3 j# }3 V' @
She said, my dear don′t leave me all for another season 7 E# Q( s( P- P: r: I
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 # k2 b4 r# T9 ?# _( o4 L  e% h6 u
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
. y) J( Y* }( l  z1 m2 D% V: f* S虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
9 U: n! Z6 m1 M6 ^5 `I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
8 \( e* Q$ C: _* r# D# e 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
) X% V$ k; Y2 n0 B1 H) R$ V. RAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu ; w; c9 G& B( M. ^+ X
我对神发誓,我永远都不会说再见 . a# q. N* w9 c+ }$ {2 S2 N
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
2 G, \* d% V/ z% Y他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 : z& D! ~# C. F  ~6 I
You know I love you dearly the more I′m going away
. n& W! f+ e' u$ f4 Q5 d# ^. Z你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 5 A0 |5 ]6 {+ U
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
2 l! M2 s. }7 M+ L7 T我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 % c2 m* a7 o' j9 O5 @& b3 Z
To comfort us hereafter all in Amerika y
  ~2 d, v; G* W3 }2 I; ^来抚平灾难给我们带来的所有创伤 . S' o" }( I4 x9 `6 q$ ~
Then after a short while a fortune does be pleasing / i# r$ |! O% }. l- ^) G* j
不久以后当一切都已经平息
5 q4 @+ _! f+ Y( e7 dT′will cause them for smile at our late going away ; ~9 @4 |2 @% V+ i7 m+ W
我将让所有人都因我们这次离别而幸福 6 S- z+ {2 l8 f) f/ J0 Z! s9 \
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory7 {6 a) \' r: Z, G5 l" R
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 7 \2 R0 T, x1 C2 w+ h
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y 3 h# k$ I) x' L. U/ g% V
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 & H$ }8 ?1 H, \/ X( l4 c8 L6 T7 W
If you were in your bed lying and thinking on dying ' F" T+ C6 P  p9 d
如果你躺在床上正思考着死亡 5 |0 v/ H  A  H  D) T
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er9 B( ~5 B, ]- ~* Z
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
' J* e6 }$ T% iOr if were down one hour, down in yon shady bower
0 N- Z) |5 O5 H1 X8 [9 H; F4 M8 a或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
0 ]3 d: ?5 O% w3 d, I6 l# X  Z* kPleasure would surround you, you′d think on death no more$ Z! L& C& [% D: k, i2 E
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 $ }. F: o: j" y5 ~. _
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved ) F5 }3 v7 _) M4 v; k' l, @# N& f
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 " g* ]- l# f, H0 ~
I never thought my childhood days I ′d part you any more
- g" M- c& a% X9 P) D' n8 S; m我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
. N) w/ v+ F5 {# LNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion : r1 w9 w. e& Q
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
4 w, ~# O8 X4 k6 D( dAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore # i# H2 `) q: g& n& J" v9 L+ F
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
- ]: B- R! U) r5 Z! I
; ]. R2 K, W" S: O3 pCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 * `: C9 {8 }* `. A1 K5 }
6 p+ d2 O! Q  {

3 I$ L  f  J+ a: e; Y' [爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
# _5 Q* F8 d9 n她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
/ e3 s- r; f: z
& K7 I/ R- P1 _Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
7 \9 F% _( x5 @/ ^( y/ ?8 T- q! S% d9 \& K8 i0 b
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
" O' Z* V+ b6 h: i
8 L  f+ D5 o0 R0 |+ V* w0 I+ J$ h# w《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 . u. j: t( K7 Q6 _! J. `
1 D5 N( L) e" }! B
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
% L0 z' r8 B8 c7 f- o5 ?
4 k! O2 y+ M3 ^0 R# N* F自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-28 10:38 , Processed in 0.045446 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表