杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 46707|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
) J( j6 I% C/ \' m5 t1 e* ]5 f/ o( H! t( _8 {2 b$ y& T9 b# m
3 d* z1 ~2 j. G: F4 H
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
3 d  z0 q' Z& f+ P2 \9 P3 @& P# s- X. \8 Q  l0 G6 ^
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 7 ?* v, X$ x$ l% H: A
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 6 C. ^. D& m9 L7 R4 O, C. c
We're this close together, just this bit close together,
( \9 j" {; y1 w$ r5 h8 @$ {
' q2 r7 K. U8 I; n; hแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
1 ]9 f1 L" |6 I; rdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
( H4 B# K: j) k% pBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.   r1 \" U1 \6 s
# S  M* @% `3 z8 o- t" [* ?
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
; U) }* v3 M8 ^' Z9 aêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 7 q; N& [" t+ q' r" O. w
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
5 m% A- K4 S  O# j6 W: o0 G0 P+ _' j- X0 ^7 y
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 8 r5 `  q! P' e" @$ `0 E
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai % u& F% r( J( X  p" y
Don't know why, and I never understand that.' O& S# L6 `; Q% `

! s, e. f) ?! m4 M* s* m. ?
! w0 c. R" B" s) P& ?( a% z: R
: J3 x( Y# L0 o/ R4 H# Z% J/ Iคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ! l- W9 s2 Z- b
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai # Z$ e2 x% `4 d  r" k
Just only a inch, but it seems so far.
: q2 D2 @; J' z1 C6 I9 u2 O5 l  n) O  Y) }: u
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 1 G) K4 X1 `( F5 ^$ V/ T
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 7 }. `) H* A9 t3 x& T% M: z
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.. [: \! H! ~2 e5 m, d& q" |

0 X9 ^* Q8 P4 O2 g, qเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 2 x& x  l7 M" y7 k2 }9 ^; [- ?0 \  I
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai . I. U, Z, f5 t9 d% |- Z
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.4 \* r" D( y$ J/ ]
. Q9 P2 D( m$ s8 n' A
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 7 s, y1 B2 Y3 A- C: _
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
/ ^# f8 T5 g2 \. wHowever close to you, it's like without you.3 B# K# w/ k4 Z6 o0 D
) Q! ]# U) z6 z2 w% z
) f- x/ P" J- n( f  W+ I$ c

* U6 {( u- ?" d8 lอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 4 \! U5 N! w" n0 X0 P
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 0 @6 x, n" ?/ w  G% e
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.( W( e# i3 |: f& p
# G# b5 j4 \8 {+ V, s+ X" ~
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 7 N- W3 m# Y6 z6 X2 d% F) ^
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai . D5 y, J0 m4 D3 u( Q7 j( I! o' A
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.% v; k# j$ X* T0 g( y/ m

0 F# N- ]! U* r5 Kต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย . O( j; U- j& n: E. Y( m
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 3 }4 ]; E- I2 u" M) V5 f
You wanted to revenge, and to torture me till death,
2 c- a  x/ d6 s: f( f( ?7 P# _; D
* X9 a) k$ K/ d- K4 K3 Sฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
/ L7 a- K( c: m2 Y, @# `- h% dchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
. T  H) i% n! Q9 }I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.3 F$ H0 `& t8 b" m  O7 F
3 p! O3 M* g' y$ e
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
/ t) S) n2 a" K& I8 Bbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 0 b$ p6 d* N  Y, n, s
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
7 F0 ]; \" }, z& l6 K5 K& g; i& {& b5 w4 U4 ]6 f( h

" v# R; X) ^) E/ m
% b7 L9 \! E  j9 I3 u+ W2 Zอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 3 }5 Z0 j2 a4 i9 D) y5 i
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née / k: Z/ m, M+ F
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.8 T- g1 C+ X! Y9 e( O6 D8 M

' M3 q1 D4 }, K( L* t5 o( xหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
- q' `$ F; W/ v, dhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
# Y) p7 t7 m: ~( [3 p0 A; ?If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
+ G( ^. w' T* [7 E3 f
6 F, ?6 ^# M3 Y- J. g  \3 xแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
' U1 n$ a. n4 H: Pkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
+ `* l3 ]  @6 l9 |) x6 n; ^I only ask to have you to be like the same person as before." ~! d2 E% ]8 [# n

- E6 `# T; O% p
3 \' d* L& g* ^! }% V# y6 F  ]% u5 @! K+ ]( c: T) W/ x
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 7 h5 a  @, B; O) h* D5 T$ h
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
0 ~! b3 S) {$ vDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
# ?6 b* ^( r9 |5 H  @' q" i
) C# q7 `! h! V5 k4 kยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 8 z+ ?# q; _7 x! k# X3 ?7 m, U
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
' u  z% ]4 S+ a! LThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
" p/ e4 _7 k, W: I
6 A0 M- j4 `; u5 Tต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย # B4 }" w6 C+ {5 ]2 Z0 |
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai . Z  {! Y& W' y
You wanted to revenge, and to torture me till death,
# W1 _1 ]6 O% v$ U7 f
/ \5 u! q- h/ {7 i5 tฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ : \% Z/ I8 v! s2 _1 N* `& H) }8 q6 p
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
- x) W/ `* b1 E5 xI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.' g1 [8 i( D# R2 {
) z8 L3 H/ _3 T. K8 Q1 e1 U0 G( E
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
" _7 x3 U+ \( w7 a  q& Zbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 5 _' B& _# q' B! G! S
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
, S+ \; L! x' Q6 t
8 f# w. {: i# iเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … ' h( A' ?9 d1 B" W* N2 W4 A. O  X
ter mâi rák kam dieow gôr por … & u# M" c0 ?( Z( f9 X8 J( X% W
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-3 09:49 , Processed in 0.057890 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表