|
|
" O! E5 P1 E% U* x$ j
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
1 w3 t7 X% o" O: W2 _2 Q8 b+ h8 F我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
7 ]9 ~+ c1 L7 `; o, d- @) KAnd I say things I don’t believe I say out loud
- g) m' x3 k$ L我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
2 Q/ _) {5 q N$ v! C {5 b+ AI get a wage from Monday morning till Friday night
7 e2 W- c3 Z) p我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 2 Y6 W& X7 s8 {) H7 x! J
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 0 b" m4 }# F6 q1 @$ J
一周工作35小时 我得生活下去啊 % H2 z# A6 |% Y$ D9 O$ Q
9 d5 l6 e! z. A, `( L7 G6 ^
★Then I’ll keep on dreaming : H! ]: Y; n1 G: o* K* J
我一直做着梦幻想着 $ l/ I4 Y2 p3 j1 u
Till they say time to go, your day is done 6 F( Q$ U0 q& s% g8 O
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
/ G7 w2 Z# a1 U- Gsee you back when Monday morning comes.
3 W( e9 s# V& i# l) B. a周一早上见哦
) b6 t0 k& a6 ]& Y* h& q
( T) q9 z# r( g& g% G★Two days out of seven
5 N. V4 @" E% F$ W9 k周末假日[周末那两天]
4 ]6 a* n" k* O A6 Hthat’s when I’m in Heaven ( C$ g8 o% a- [" }0 Z
我仿如置身于天堂
' @1 E' ^- V8 Dthat’s when I come alive 5 { w1 h& f+ e6 @$ Y% A
我充满了活力 # [. G0 D0 C$ y- o' L, U* f8 V" i
Two days out of seven
8 ?" {+ w. D, r3 a周末假日 0 L' T6 @: ~5 O5 p7 e- x
let me be forgiven
. |9 w% S( `1 h' B宽恕/放任我吧 ' q- i1 J3 v. `1 x
I just want a little peace of mind
8 J6 B# K" A4 N: T6 R6 G/ S( C我渴望内心的宁静 . o* a8 H- v5 E- y. g" e2 z H
and it’ll be all right.
% _5 }) r8 v: `- h8 _9 C1 K( S一切会好起来的
; u" k8 c2 c# b" G" a5 b2 x% W, C5 V
★I wake up and tell myself I’m never going back.
) w- l! Z- L7 p: G/ t一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 . M! C+ a1 ^$ n/ D$ A
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
4 Z6 s* s" C* P1 M但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
9 N" I( y ]! t! @; FPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites / ?" N1 V9 _; _4 Z5 U
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 * v, G+ ^" S. r; @
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. 0 Z4 t& E7 _' y+ v# b
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
" ?) k' G; E5 Q0 h( L9 P
+ s- a2 W$ |8 k3 l% |2 V★And we’ll keep on dreaming
" u7 C% i. B% B我们做着梦幻想着
, b. W: z" d* m6 Z. ATill they say time to go, your day is done
) \% W4 w* O/ F) ], e$ X直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
4 i2 J: S, ?9 C) ySee you back when Monday morning comes.
+ b; ~! y1 `4 V5 \# @2 i* v6 }周一早上见哦
) h6 L2 D: f6 M2 ]# O! {/ @2 l* i z$ f3 T: y
★Two days out of seven 1 W: o5 ?8 v9 h) y5 V
周末假日
, t; V. T+ U# M7 l m$ Ithat’s when I’m in Heaven 4 n D" Q# P$ p' ~' ?
我仿如置身于天堂 9 f3 g' g- B0 A2 Y( M
that’s when I come alive
1 c& c7 r6 z) U' J. \7 _. h& p N8 \我充满了活力
4 w" c' w; t/ J% e; kTwo days out of seven
9 q+ o5 I8 v5 r' Y. q0 l周末假日
' B: d+ y4 Z9 } K: ?8 i$ rlet me be forgiven
" O. A/ g, r0 r7 @* a' V宽恕/放任我吧
% S; a4 G6 @3 W! f! T8 O0 Z5 Z- m" KI just want a little peace of mind - A3 y0 V: R( I7 a
我渴望内心的宁静
, {) ?/ x8 G4 S6 q" ^and it’ll be all right.
& z& m" M- c* g, u一切会好起来的 0 L+ ^+ J9 P1 F o C) I
4 D0 l' i1 z" p) _& l- l% \! v" C& ]
★Then I’ll keep on dreaming
1 @) n O- E1 D# t' u我一直做着梦幻想着 " m# v( g$ x3 U6 g+ i
Till they say time to go, your day is done
# _2 R8 {) @ @5 o4 S8 `直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
) M; f2 {% i5 [' zsee you back when Monday morning comes. ! y: I5 B3 a }
周一早上见哦 7 U& `; C0 M+ _* ^9 \" Y6 u1 E
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 2 W0 @8 _# X( e
$ m) O! D' |, u% o& \3 u/ U★Two days out of seven ' V6 ]; z9 s" P4 G; T
周末假日
, X! A/ r: Y0 o8 c1 Ethat’s when I’m in Heaven # _9 o q# V3 Q: S
我仿如置身于天堂
. B. f# P6 i* C7 D0 Zthat’s when I come alive
" ?- \7 x( m+ C# ?& d' U& t我充满了活力 - l& `1 B: ]( m z7 C+ v
Two days out of seven ) y! } Z1 l5 P2 A0 j$ }5 F$ j
周末假日
! {/ e7 ?4 i' X" zlet me be forgiven 0 A* L' A0 Q+ `' _# B7 @5 z
宽恕/放任我吧
( O0 q2 E: G- P% N" F* LI just want a little peace of mind ' {& J$ ?* K, l8 K q( |
我渴望内心的宁静 2 ?- H* k; k* O5 f& [' Y
and it’ll be all right.
$ G+ u. k- q$ W一切会好起来的
7 _9 Y' Q) ]. y0 z) U- ^1 jIt’ll be all right
/ P/ Z) _$ f! m一切会好起来的 3 R! [7 E, O' D- k) M
. I) R0 F- L g8 z. s" h歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!( c }7 [2 C, O% ?! N: n# L
自己译的不怎么优美哦 |
|