杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑 , l& h+ X6 J: B$ N7 G
! \4 Z" d' {+ [7 n3 }* J( n
回复 仔仔 的帖子
5 m+ c+ R% [1 \. V
; p6 l( t% ~+ z3 K3 k; V4 \, ]6 O& w4 A5 E
{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!
; A/ y" t( \- V( r

- {8 y( k' m" b3 i6 G- R- y歌曲:你或许就会了解 (泰文)) X. y. F# h& k: o3 C/ C2 o
歌手:Sirasak
" r+ T2 _: F2 b. Q
, r9 f/ x8 M# L; r
无所谓: C$ k" r! e0 e# q
虽然内心将会悲伤盼望某个人# x1 \5 ^* m& l/ E' U3 O% J* [( w7 Y' I
有着我对你的爱而让你幸福
& O8 T8 O1 U# X. b+ @0 G7 m( G( N. S因为我俩身份太过悬殊
% i) J) r# d/ }/ z: l我应该将心剪下送给遥远亲爱的你

% F% q. D% s2 m3 ^. W  Q' x
, \; T) k9 w! W* I& Y2 X
这世上并非唯有我们俩人
$ V/ [$ B# @8 M" \) e还有千万个事由等候明日去解脱& D- m2 c: Q: d: ~3 x* Z
唯求祝你幸运
2 Z# s2 h7 a/ I5 w5 ]至于我
: p( t7 ?" @" I6 ]# p, N% }将欣喜的持续守侯着

8 f) ?. R2 J) x, Y* K1 ~
至此我的生命可能空虚3 v; S* E; D  ~1 [: ]: A
必须陪伴着寂寞拥抱孤独2 S+ g6 ~$ O; l4 u' o# l
但总好过最后一次心碎的时候3 U% v' p+ n- F; X2 G( a
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

, y! u- L. `% ^9 ^  x
+ x! L4 @4 S9 n$ K) k& h
音乐。。。。

, |) M7 w, n: w4 W; [
这世上并非唯有我们俩人
) v# c4 U3 n3 b" `9 ~还有千万个事由等候明日去解脱5 ^- K; j& B: h0 h
唯求祝你幸运  S2 B# I9 {- L1 v1 d( m* }
至于我
2 X' Y" E& }5 _9 Q! K将欣喜的持续守侯着

' `0 n* [9 w- Q7 g. }* T$ \6 ]& v' o, m' F0 ^$ f
至此我的生命可能空虚
, E' M3 i' l  i: \6 U9 q必须陪伴着寂寞拥抱孤独
% x: ]: D/ R( q但总好过最后一次心碎的时候
9 \; _9 u3 y/ n3 g我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
" R, t, ^# Y2 y$ N1 v% g2 \
唯有祈望
6 ~7 v0 I, m4 W$ V2 D在最后一次心碎的时候
! l, {7 K2 q# [8 }& M, e" L你或许就会了解
2 t+ F3 Q/ O; ~4 r( c- O是谁爱着你

8 n1 \4 X$ q) t! Q+ q6 F' m+ l% d4 i
. x3 \* l, a3 s9 w% c& o6 T% q
{:388:} {:385:}
3 I- }0 B1 `& c1 {. c  m
. s) x9 ]0 G1 ^8 o5 s1 Y

0 S7 ^0 [) o" M: g# a
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑
! H: q6 [+ Z9 z  O# H: B; y7 D6 h* Q, G; }; S; B
Karaoke 5 j  c, j. c4 P# z( j
(一起唱歌吧!)
# |. x& H# X, K, F5 o6 ^+ ~- }% U

2 r" D1 B, {) t( ^* k8 d# h) E1 c
% P0 U2 y8 h: L) B" ?! @2 P. R7 G
) Q4 I7 @3 Y/ R8 C& BLeaw-tur-kor-kong-kao-jai- m* `4 u" ?3 ]# @( e- c6 c
(Singer : Sirasak)' V: R/ e. u. t; S* ~. n+ _- ^
# ~0 J, x* \* S  m% r
Mai-pen-rai
' ^! I$ W! j- N% D. L* ^8 s9 A& l0 ^
mae-jai-ja-taung-took-ton
; {. r: \8 `& B! i- _+ q) T6 h5 P& whahk-tum-hai-krai-suk-kon. i% K; }, J6 S7 K$ j
tee-row-ruk-dai-pen-sook-jai
3 T3 S$ J# R7 u" Wpraw-row-taang-gun-mark-mai % k( y) }9 o/ q, j$ M2 ]2 A
chun-kuan-tut-jai
! {: O! m# b, k8 Rpai-hai-glai-jark-tur-kon-dee6 p6 R2 y# {. J8 n' g' a, I  v

/ D9 x  V" A4 u5 P/ TLok-bai-nee
8 ], d/ a1 Q6 a9 B$ n1 |: {9 Cchai-mee-kae-row-saung-kon
) O/ x# P/ l  _& F" i- E% ayoung-mee-roy-pun-het-pon + w' ^: t1 P* c( P# \
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee1 b+ V2 b/ m9 Q9 p  H$ z5 ?# |
kau-piang-hai-tur-choke-dee! J' H( Y, q8 j5 N1 z4 j3 T" o
suan-chun-kon-nee: p- Q  D7 I7 S9 }
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai9 _4 n; i( _# m& A  d! P5 J, _

. s& q! h& n4 V7 b1 Cjark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow8 ]% h) l* \. ?# J7 j8 Y
taung-yoo-gub-ngow
& Q) F6 v7 k$ R; Kgaud-kwarm-diow-dai 6 p7 L$ y7 Y3 F5 k' [
tae-yahng-noy6 B& d- N# {3 X  K% |2 g& g
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
1 C) I- N9 k$ kchun-kong-hen-dow-sot-sai
0 E* P' x* D$ |6 Pnai-farg-far-tee-ngod-ngarm
6 q! W( k7 f. R; G& N9 k' ?; Q- |; m8 y; C" C2 f
Music....$ v+ p6 E2 Q  z) n/ T4 ?8 c7 o, j
5 H  L7 d) I* t
Lok-bai-nee+ e, a3 b5 L4 f  L* w& j# Q
chai-mee-kae-row-saung-kon. ^8 }; }7 I; m
young-mee-roy-pun-het-pon
9 Y7 h# g" \# I. Z4 j* H, v  ihai-paan-pon-nai-wun-proong-nee8 H% N# p: q& ~
kau-piang-hai-tur-choke-dee9 G! I  T3 H3 O$ R  O/ i
suan-chun-kon-nee5 T3 d8 G# a. c! ]& I: ]
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
8 H. U! o. a6 ^& {7 t' m' ^8 M
' I) T& a. k1 s; }jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
, y5 a; m  o  p$ {# Ftaung-yoo-gub-ngow
- T% D. C5 N: Y* t7 z/ zgaud-kwarm-diow-dai 3 \5 ]- a: V, C$ p7 O1 w$ J" e% g
tae-yahng-noy
1 S/ X6 T2 b  Q: Amur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  4 \% k" R) w0 Q  S
chun-kong-hen-dow-sot-sai
+ j( m1 U1 ?6 p/ u. qnai-farg-far-tee-ngod-ngarm
( D! n% O3 I/ B7 z8 V; V+ Z, Z7 j! [5 V6 G/ n% v+ v1 X% \) l" m
wung-kae-piang  W0 h2 P9 r- y8 j0 p1 D9 v0 }+ w
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai
* q1 b/ u" R, ~$ y. Tlaaw-tur-gaw-kong-kow-jai
# v, f5 s3 b* F. U3 H. d" b9 v9 T
wah-krai-ruk-tur
) o$ b7 v8 w% j2 [
% \* J- ~# r# l$ w1 S! k
/ q* u4 Y8 V# M9 G; K9 v: ^{:384:} {:419:}7 a, c! I# |/ g) N6 Z# G5 i9 o
听完了这首歌,我想哭啊!

2 s6 x/ e+ v3 m" ]+ n* ]# Z
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子& B+ O. v# p" D8 m- h

: H; F7 D' F0 F) @# T  u# d能下载吗,我好想记下这首歌9 ]; F& d" ~$ ]: j6 V
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?2 [! M; o7 l8 r- @

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-24 16:36 , Processed in 0.082745 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表