0 H; J8 M& o1 i8 \ N# Z
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 4 i4 K) H! B9 O# O
/ P+ e8 N1 I6 m' v6 I# i- ]1 t
6 E- Z$ I, u; s0 V. p! G
①Hot and sour soup with shrimp
# |% l' d6 W: Q/ r' M5 h 7 e6 t) o! _) A0 d2 `8 k6 d- j6 P
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯), ?% Z) v: M% z7 k* l1 u4 y, O; P
9 e6 ?( K: j2 u' D, p: W
ต้มยำกุ้ง6 N& Y& l, E, Z
7 A. P1 k* M6 z1 Y# }2 hTom yam kung
" z5 t. h" e, D9 I
8 a6 @) L; Q- X* D7 S- w; _ ②
5 D8 k9 H& [8 B) IGreen curry with chicken RDy0 u6 e7 N9 _* P# |8 q
綠咖哩雞" `' M/ Q- [4 c3 b
$ X- o3 ?7 Q8 R& @1 c0 C- C v
D' t7 q4 I" l0 T6 H+ u2 J7 M( u
แกงเขียวหวานไก่
$ R/ K% }6 Z6 K, F
) a$ i; {$ k8 \" n$ U1 i) {- ~Kaeng khiaowankai
, `' y+ N% z: A; i
: V% [4 G& K d$ S! c
4 P) @# g7 H4 W0 J9 ?9 ]- F" ^* `( J4 S& E8 I
③Fried Noodles
& F+ D( J9 }! k8 c, d$ O5 L( o
7 _/ k2 n& L/ L. o泰式炒粿條0 n6 w$ w4 J0 B2 t" t0 C/ [0 i
. R' o1 w1 m! P" g" r4 {
ผัดไทย ; F- {/ F$ Q- R6 a7 S7 V
Phat Thai+ }) `; {0 N& a- [3 l" M: N8 G. M: _
6 d3 E3 A7 R( P7 X
$ I, ^4 \) F5 N ( o: X0 P7 M* v2 k9 \
2 c1 {2 R' G+ G) p
0 _& O4 {6 M6 Z0 _, _' A④
( M1 u2 a2 o c# p5 ^+ |' d" d5 K
Pork fried in basil ! J$ R1 M/ h" l1 `' N6 \* W9 N# a
! @" @6 s1 l T4 {2 y) S p: N嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 3 k6 s+ w8 r* n9 k0 y- |
ผัดกะเพราหมู、ไก่
. }6 U4 W/ @% x. C$ J
: c$ ~$ p$ k% \: \$ d9 u- e7 @8 z& n2 ?5 Y
Phat Kaphrao Mu or Kai
" z* z2 s& U/ \8 J' y2 Y # o& c4 E% A& Z! g1 N
, ^1 q: d+ q3 n% t( Y1 Y
# `* ?/ I4 i" I6 k+ T/ h+ P
⑤Red curry with roast duck , m, u: |. V! }5 x1 T
紅咖哩燒鴨2 Q6 C0 D8 j" D: i
4 c& m* E1 C0 t0 N+ k. y" M
Kaeng Phet Pet Yang ' E, H2 t& g" |5 n" E0 {
แกงเผ็ดเป็ดย่าง) f* ^. G l" Q g9 U. r; X/ s
2 |, ?' V6 ^* t' y r7 F , L8 O6 K- Q$ ?" S7 J& A8 L
3 Y; O' P% }% D0 Y- w% B8 E2 P B( w- G9 ?7 C4 e9 H2 S+ l$ z- P
⑥Coconut soup with chicken
' b2 ~7 J+ ?# u" K# y . F# _, w5 j: [* R" g. d# \. p
椰汁雞湯
7 R7 P! A) m N- M, L& L
! [- n, h3 P7 x# ~, N9 Gต้มข่าไก่
5 s- U3 W* r; S G% x1 X RTom Kha Kai0 T) B/ T; d: R' P$ c
; Y) K3 j5 N2 G2 f' U
* o5 a G# d, u% f ' d7 l: \, L, ^6 |8 @4 i! h
$ C5 g" R- Q4 w$ t5 T4 X" \
8 J |9 I& e( A1 U⑦Thai style salad with beef S, {* | A/ Q, @) `
5 G2 z l. q2 F; b" I
酸醃牛肉! ] ]- m) }8 I
9 U# v/ K$ e I
ยำเหนือ1 e S8 O# l" p% W% |$ T
1 d5 A1 a* L, i2 Dyam nua
6 ^1 B; n# }4 U2 H: `# k* z3 s / h; ^6 M% i. P5 o l
⑧Satay pork
& |$ G% f, i" _. J2 [ 0 [& h7 m; X3 w1 q6 S' j( |* A
沙爹豬6 C" u7 V8 h1 h( k& C+ M0 t
) k4 z+ Y' `( Q2 O# U) J% r1 [
มูสะเต๊ะ9 @# A( W" F1 c4 m+ [4 w T/ g
+ q+ a! D' O" @8 p% ?Mu Sate
+ H. @8 w; G+ g0 S7 h& f5 |- @2 ^3 b
- |! U- E _+ T. W' O: b1 t. ]
. S4 |2 j& D1 L7 U# S⑨Fried chicken with cashew
' | H! H' f! ~6 I+ ^, q . z+ {0 \) i& Q0 t8 F0 R' B
腰豆炒雞
' z8 r* u! a5 l9 G2 d8 v
* ^/ Y2 Z ?. o: r2 ^3 [ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์2 g/ R: O% [8 T4 N. v) q
3 G: r) Q1 y e, N; m
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan7 w1 C% Q& C! ~. m% T* I; C. {" @
# d, a* t3 I* o0 t6 p2 Z' n0 _
⑩Panang curry F8 c0 U7 Z" U( `3 i, v: j/ Q
1 z' q4 e. p( ?
帕能咖哩8 P* {4 s2 r( L1 ]% i. [2 p7 g c
4 K" }- x! |; J5 H9 `* {1 e4 {) K
พะแนงเนื้อ
$ v; R0 j) |0 V) v% a9 ` 8 Y' l, m' j4 z* ~- ^
Panaeng
2 J! s4 R) N2 r2 m5 b# I |