3 `/ w6 S( H3 [ w
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
2 [/ k6 K8 `7 [+ a* t3 Z4 ]: c; y9 m
$ m- y7 R8 w5 K ], L
; @: c; c r7 Q5 \
①Hot and sour soup with shrimp- c/ C1 |5 H" _2 l+ F; ~5 @7 J$ q
6 Y+ M, C! j: D/ j, V冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
, i9 N1 H" p; m7 X# p: s# b0 f5 ?# g5 x
ต้มยำกุ้ง) Z+ `0 \0 [4 D# {! D1 N
3 f9 e2 o3 a1 W% T7 G% vTom yam kung
1 a# u. Q6 w% e$ p$ M
! `3 A* p0 \0 ^; a4 Q) T( O ②4 U9 v! ?' [9 \8 F4 ]7 T M
Green curry with chicken RDy' E$ L5 N0 `9 o; Y; k
綠咖哩雞
4 w: S8 I1 j6 |* Y9 O$ s
$ A! L* y7 }$ T* v: o2 j
# S A( [2 f# ?; W0 jแกงเขียวหวานไก่6 o& R5 T3 @- L5 m* P* e+ `# p' n9 h
. }9 M% h1 T' v. w2 R" S$ w
Kaeng khiaowankai) i& y7 ?9 R5 w4 W3 {7 }- M' v- B/ h
2 E* Y6 H$ w# P
! H' R3 F9 |3 Y) c4 D0 \
1 r( f8 [, r" b/ P1 m/ r③Fried Noodles + @: ~! u( m. ^4 r& ?
" |/ ~& }! P3 i9 ?4 A泰式炒粿條; H6 T+ b& h. z, f4 N3 E' z
, @- n, \% _ Zผัดไทย % y; u7 ^9 E. X$ j# N
Phat Thai
. [" p$ ?# ^% p3 h% x3 w
9 ?- r+ d% @* K* H) I* J) H
# a$ \3 J4 `* F( o
0 |# p7 P+ ^3 d! D( E
- t/ K* S; J- {1 v $ R5 r( o4 ~. H) v }
④
3 y* I: k2 T! K; d; s1 i" Y' D3 B8 C. B1 s F# V
Pork fried in basil
e# n' m0 }2 s& C Y
+ Q! @0 D# W9 W v嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
2 D% P1 {% m& p% U7 h1 r ผัดกะเพราหมู、ไก่ ( s6 x) \: o, }7 d/ d: y
4 Z- z' {' ]+ `/ f
' s: s6 M& d" b" W' e7 R/ l! M& ~8 S Phat Kaphrao Mu or Kai3 A/ U% i {/ \8 q. E/ u- o
9 _% p- v D% n& V
3 k5 \( }/ w1 L+ i7 f
6 b2 o8 e; _8 b5 H/ C. u
⑤Red curry with roast duck
Q! _+ m5 N. z" h紅咖哩燒鴨# A, ~' _4 y2 H& T \
3 S& @1 J' P+ i+ w, ~
Kaeng Phet Pet Yang ! j7 V1 v; }. j8 b6 s
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
+ |! I- S1 F0 Z: j6 M. R( n7 X9 B( Z7 P
' q! r4 r; v4 z0 x g1 K% e
( r- U8 Y' z* U) y/ k! V# B/ T
! n/ U. N( ^7 b' ^( j! ~⑥Coconut soup with chicken
`. ]& i3 A8 I, P# ]) u4 w - r/ i" E& Y% t M4 m" X2 ^7 I/ e
椰汁雞湯
6 z# V0 L0 O! H% i4 @" f5 h1 @$ M4 r8 ~0 @8 A7 f* W
ต้มข่าไก่
/ d3 `) Q% x) o. f7 f) }6 uTom Kha Kai9 W$ q3 l+ O5 K1 @6 `
! t+ f2 O; o! u2 }7 G6 G2 L
8 D Q' i$ V+ a9 t- k9 ^/ K
* U+ f* `3 J" \2 g5 w
3 j- q' f" d6 @' }
1 `$ I6 R$ r3 o, J1 y3 t⑦Thai style salad with beef
6 [: E( c4 {$ ^6 Z/ e0 ?2 h8 d ! [/ G6 A9 K; j& d
酸醃牛肉
& J& }8 N7 }4 T" p9 m; |
2 D/ x. c0 ^- rยำเหนือ& }6 ?4 a" z! z% ? n4 t. ]
% l! G+ }! E: `2 V+ _
yam nua ) V8 N g, O" a# D+ V; M
! h- ?% x' c( D4 e' z9 R⑧Satay pork
9 @1 w+ a, z/ j& h9 |5 O1 c
( _, j0 G0 K/ N1 l8 R1 ^沙爹豬/ r$ g# I: G7 X" L3 K: {
% j9 \3 j+ ] f/ Dมูสะเต๊ะ
: k9 n! V7 E/ D" t8 s! ^% q
: x4 t/ v* Y# E5 }% w2 H# ^+ DMu Sate
" w$ Y, y) A2 {$ @9 _5 \3 d0 z) e/ N8 ?' a$ x$ d' p' y% W! V
; m. h) }- N6 o
; ^" g P+ p) E( ^⑨Fried chicken with cashew 6 _3 {: u( S. F, b
3 k- [6 f2 R, {; F+ l
腰豆炒雞, g+ E) X) _ o/ D' Q$ y
& z6 a6 i$ X3 A8 w$ b6 s5 cไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์0 W& U$ `. P9 @4 n
$ Y" M/ _- C/ f$ V4 {$ qKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
/ |3 I1 l4 N/ r0 c' Z% N2 u
, P7 x7 }% C1 _& H: Q⑩Panang curry H! C; D" n( P' b
* Q# `! W ?% r6 ~7 a+ x
帕能咖哩
# M) I" k% K4 o- z' P' b) d; x% ?) u3 z e; ^
พะแนงเนื้อ! [& L$ K7 f' G; O) R. q( Q5 Q
. H7 i6 @$ o- r+ K0 n
Panaeng
4 F6 o8 A# A9 D5 { ?2 U5 s* r2 M
|