|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]* Q2 c- z. [$ `2 k9 s
0 U3 o2 b" D+ u$ _, @7 N8 v; j' z/ `& |) r
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
|3 V! h# _" x+ v( ?+ [
; G u9 u8 i0 d2 C& xSome say love it is a river that drowns the tender reed
3 M5 w3 e9 E/ ?Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
+ K8 z( u( ~# R0 t7 u1 t+ A& G hSome say love it is a hunger and endless aching need
6 ]( x; O- _4 a, m F) L. oI say love it is a flower and you its only seed
y1 ~# W. I3 G$ F6 q9 Q# z+ j0 c1 \) t' @ j# I
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance " m. d5 f7 M( o7 h$ I
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
- y b# R7 b2 W6 B& x1 W" IIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
+ A. [# B" i4 G1 u2 P0 b8 qAnd the soul afraid of dying that never learns to live 9 C# \9 ]& ^9 D9 `! A
+ W4 k" [! T3 U) E* W; PWhen the night has been too lonely and the road has been too long 5 n% v: T, J) p4 Z, a
And you think that love is only for the lucky and the strong : h7 _" v% e- n& [4 W. X) q$ t
Just remember in the winter far beneath the bitter snows 8 ^+ B* X, ]# t7 B
Lies the seed that with the sun's love
1 _" p4 |& V& @; CIn the spring becomes the rose + v7 E. B X( `0 Y
2 Z- y8 F# Q# f; |
; w5 s# h8 g8 |3 e2 ~" c2 | 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 1 P' H$ D1 V, a: o; j {7 p
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 : T6 T5 ]5 x- |
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 2 e3 s3 g7 y9 S' z, O
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
1 C$ [4 z7 O1 N' X: p* q- o( P' B& C" h( T
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 6 p+ K% t; k% t% T$ W( f
害怕醒来的梦 永远没有机会 ) Y) N. \/ p( T# v. O
不愿吃亏的人 不懂得付出
5 }8 P! L2 U7 z8 Q9 i! x4 U忧心死亡的灵魂 不懂得生活
* E$ D# v6 ^& l1 s& k5 p- e0 @! x! e$ x6 k9 o, ~
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
: L6 E- ]0 p+ [ d/ L当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
# Z5 P1 \8 b2 m ^0 n6 ~3 _谨记,在严寒的冬日里
4 S# n# ?- M$ U- }; g( y9 m3 _' G酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
7 h$ o* T7 J/ ~8 f3 p一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰; b$ U) h" \* ~7 k, I
% j% y$ m; u* h- h[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|