|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
. T' X! z( F, j- K9 z0 r7 J6 B5 c3 q8 R# z9 g- {) B. c# _1 ]
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 5 |* G/ V* b: |8 `8 s' B3 f$ v
* s& S }! S9 `% j2 \: oSome say love it is a river that drowns the tender reed $ Q# i( R5 s6 {5 Y
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed $ t! S7 u: `' a$ `
Some say love it is a hunger and endless aching need
' x4 C5 L) s" j, r( OI say love it is a flower and you its only seed
/ |/ j% Z+ E! _1 |" Z6 G3 v4 l. _9 I( o2 x5 d$ p' n3 m7 Y
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
2 P9 @9 `$ o. oIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
2 V, s1 g: x4 a6 }: ~! ^4 zIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
- |+ j, T8 W" V+ T9 K& p3 g* _And the soul afraid of dying that never learns to live 9 F3 q( c2 F- f
& \: w; c7 d4 N0 @* @: Q i
When the night has been too lonely and the road has been too long " D. Z& o) V/ S& O( @) \3 _
And you think that love is only for the lucky and the strong + M) m: S! ~, o0 |1 ]
Just remember in the winter far beneath the bitter snows 6 ]4 H5 k6 d; m( F
Lies the seed that with the sun's love
' {+ @ u# l I# p# ~" qIn the spring becomes the rose
9 q# l: F- r/ B7 _ - v# x* Y" A$ `" n9 f8 B% A
8 \/ Y$ @( g% _/ b( k+ p
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
0 `- e. b5 j$ x; Q' o有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ' I( B! B% L, ~0 s; D
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 4 E$ c# ^5 z" f# }
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
2 q5 _/ \7 G- z
. ?* h2 J$ n0 r8 d9 Q0 B害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
# r V% U, b+ T$ G4 f' m3 \& e害怕醒来的梦 永远没有机会
8 X* c$ S; U7 m8 Y" A不愿吃亏的人 不懂得付出
' C6 L* F- Q, n5 V' e: H- o' Z0 I忧心死亡的灵魂 不懂得生活
' n6 [2 e7 H# V
* C7 f( F! Q4 ~1 B当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
/ y2 b+ F( h7 e/ o当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 ' f2 c' Y# [& q- ?
谨记,在严寒的冬日里 1 X% i' u. O% I1 S$ s
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 : b8 i5 b+ E: [3 _" i! v2 W, J7 n
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰. d, ` v9 n: M) I0 d- `+ |& V
0 l0 Y9 w0 I5 q* |$ {8 I8 b7 ^
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|