|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』/ J3 u. G; O) C8 D* `2 h* K3 Q
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
* l. T2 t- n7 r" N7 J3 kwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
6 J$ G% C' u! p; w& jGloomy days and gloomy nights. H! t6 h! Z7 S* n
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ" _+ J1 S- y6 P8 H
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
4 f/ Q' i: u- ~1 EI’m lost just like someone who has no way else to go.3 O0 h% U2 n+ n
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
6 z! {/ p0 r `& t" p; q* Sjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee9 O" v$ W" s: X- I! {
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
: q1 ]& m9 l. y1 X* {ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที& k9 h+ a; l1 D9 A
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee, R& |& k- E8 C# _# I* ~/ ^/ w& B/ d
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once., l. J& {$ |1 {2 }4 _- y4 `
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
, D! P* a2 b, h8 e6 m3 rmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter' S$ }- g) t# Q# \- }- o* |1 E
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.& A8 A( T7 D' E" @1 y7 a5 Y
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น, y3 S8 p& @4 S, v' U9 ]
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
7 B6 P. i' Y( `$ s K ]; UYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
3 l* ?: j% d9 V1 I6 j$ y( c8 Uไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน' X! U( D" Z. P' T8 k4 x
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun1 `: q: i" ^, P9 o4 p3 m1 q' m5 U
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.* W. T: q# F& q' Z/ i* {" Q
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ, R) l. \ r+ e
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai$ B: R" B5 f, z4 ?* [
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.! o# Q, B( b8 b2 ^! s' S6 s8 G
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร; U4 N0 y: X4 [3 ]
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
2 T+ o! U; ]/ ]2 YDon’t keep changing like the breeze.$ V# w9 p+ Q4 q# T- ^
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง- Z6 |- x4 G7 E" P
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
3 w+ A: e5 ^5 r4 {/ PI can’t figure out what’s in your mind.* F0 `) m6 k$ k! X
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป3 X. I7 j, t5 K5 W) Z% i6 q
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai1 o- i3 \( P+ F$ e0 q
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
! k9 Z6 {4 Z9 n/ J) F: G; P( _สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
4 \$ G8 Z F) l! X! d6 ]4 dsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai( F) [8 r Y. m, |$ M4 s7 u& T" ]
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
. R7 N7 U8 `% m1 \4 pคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย/ x% l% E' w' t- E2 f, m9 h; _# f
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi6 I6 T g/ A C' G, E7 p
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.0 E9 Y+ c- g% C+ }4 R1 m
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย, W$ |7 i' X+ E( M! n k b
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
/ Q8 \ M: x, f1 L8 P y. F3 |If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
6 K% n0 c$ f7 P4 ~8 P/ C7 Pบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป& O, S8 J6 p: F( h
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
/ X8 u" ~3 e* g* A6 s2 WJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
5 A1 a" F! \: A+ e$ ]0 @; J* [% O( p7 Zอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
9 z7 x/ B( b y$ Z$ W0 G: wyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai4 X. A' ^) g4 D7 ^3 K" C* G$ g+ T% N
Don’t keep changing like the breeze.
9 _0 h# w) w/ {# g. ~$ ~ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
$ V8 X. `1 t! r, D; D0 z( achun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 5 t" m9 U+ l( L+ e3 j& Z: Y, F
I can’t figure out what’s in your mind.& B/ t$ P X) `" s
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป7 B7 n8 R* f7 d) E
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
8 [6 e8 @8 i3 }! A+ O- DDon’t remain undecided and let it go drifting along.- }5 Q( w& m* H# k+ T
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
5 @6 s/ m0 e" w, Ksai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai r8 b" p) z, k+ M2 M' J, x
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|